Pennsylvania
Aveiro

digital nomad

Att flytta till Portugal: Kens och Junes resa

Bild på Ken i bloggformat

Vad fick er att välja just Portugal från början, och varför hamnade "god stämning, överkomliga priser, skatteavtalet och bättre väder" i topp för er båda?

Portugal är så levande och dess befolkning har varit vänliga, välkomnande och hjälpsamma mot oss hittills. Häpnadsväckande solnedgångar och skönhet kan upplevas vid havet och lagunerna i Aveiro, liksom i skogarna i Sintra och Braga (för att bara nämna några exempel). Den medeltida arkitekturen, kakelkonsten, fantastiska vin- och matupplevelser, uppfriskande festivaler med mera har överträffat våra förväntningar – och vi har ännu inte sett hela landet!

Levnadskostnaderna ligger cirka 30 % lägre än i USA (Pennsylvania), även om den försvagade dollarn kan påverka detta. Skatteavtalet är dessutom en stor fördel.

Även om vintrarna här varit varmare än hemma, förekom det mycket regn (nästan varje dag i januari och februari) och några kraftiga stormar. Vi har fått höra att så mycket regn är ovanligt. Men för oss väger vinterregnen ändå upp mot den bitande kylan och de tre fot djupa snöstormar som våra vänner och grannar hemma skickade bilder på. Nu går vi dessutom mot soligare årstider, vilket gläder oss mycket.

Innan ni flyttade, vad var ni mest förväntansfulla inför och vad oroade ni er mest för?

Vi var mest förväntansfulla inför att kunna resa runt i Portugal och Europa med relativ lätthet. Vi oroade oss för språkbarriären och att lämna vänner och familj bakom oss. Det finns reserestriktioner kopplade till att återvända till USA medan man ansöker om uppehållstillstånd, så man bör vara psykiskt förberedd på det.

Men tack vare WhatsApp har vi lyckats hålla kontakten med familj och vänner. Och vi vet att detta bara är tillfälligt under det första året.

Varför just Aveiro?

Jag vet att vädret i januari var en besvikelse, och hur kanalerna känns jämfört med backarna.

Vi är glada över att vi bor i Aveiro. Det är en liten stad som är mycket lätt att ta sig runt i, och här har vi allt vi behöver. Efter att ha varit i Lissabon över en helg eller Porto på en dagsutflykt, infinner sig lugnet när man kliver ut från Aveiro station. Stress och myllret från de större städerna lämnas bakom sig. Och det gör inte saken sämre att det är plattare här än i andra städer, eftersom vi rör oss mycket till fots. Det är precis lagom med lugn i allmänhet, men invånarna här kan verkligen festa och fira högtider!

Under nyårshelgen och under firandet av São Gonçalinho i januari (som är specifikt för Aveiro) förekom det flera högtider med fyrverkerier och utomhuskonserter. På juldagen kom vår vuxna dotter på besök. Hon läser en masterutbildning i Lissabon. Efter vår julbrunch och utbyte av presenter gick vi runt i Aveiro och njöt av de fantastiska julbelysningarna. Vi blev förvånade över hur många som också var ute och promenerade. Senare återvände vi hem för att äta middag med lax Wellington. Jag tror att det kommer bli en minnesvärd jul för många år framöver.

Hur går din vardagliga anpassning just nu? Vad känns enkelt, och vad känns fortfarande som ett pågående arbete?

Att handla mat och hushållsartiklar var till en början utmanande eftersom vi inte har någon bil. Därför tog vi många Uber-resor till och från varuhus och Staples. Men det var en kort period medan vi etablerade oss. Nu kan jag gå till det stora livsmedelsbutiken (Auchan) en gång i veckan och ta en Uber tillbaka med varorna.

Nyligen lärde jag mig dock att beställa online från Auchans livsmedelsbutik, så nu kan jag beställa tyngre varor som tvättmedel, mjölk, vin med mera, som levereras till oss. Det har varit en stor förändring, men det hjälpte att handla på plats de första månaderna så att jag kunde lära mig de portugisiska produktnamnen och de märken jag gillar. Vi kan också ofta gå till Mercado (den lokala bondens marknad) för att köpa grönsaker, färska oliver och fisk med vår lilla kundvagn. Jag har alltid en hoprullad nylonkasse i väskan om vi skulle hitta något vi vill eller behöver under vår dagliga promenad.

När det gäller min make, som är digital nomad, tog det några veckor att få hans distansarbetsplats här att fungera.

Vilka kulturella skillnader har stått ut mest sedan ni kom hit? Några ögonblick som fick er att tänka: "Åh, det här är annorlunda"?

På restauranger bokar man bord senare än hemma, så det är annorlunda, men vi har vant oss vid det. Restauranger ogillar det om man inte har en bokning, och att ringa för att boka ett bord var inte alltid lätt för oss i början. Antingen var de stängda när vi ringde eller så talade de kanske inte engelska, vilket kunde vara frustrerande. Sedan har jag upptäckt The Fork (likt Open Table), vilket har varit till stor hjälp! Ibland kan vi också bara gå förbi en restaurang som verkar lockande och boka ett bord för senare samma dag eller nästa helg. I våra ögon kan vi alltid avboka om vi ändrar oss.

Ta ett nummer: Man förväntas ta ett nummer för att bli betjänad på många ställen, så vi var tvungna att lära oss att leta efter den lilla maskinen för att ta ett nummer. CTT (postkontoret) kräver att man tar ett nummer, och det var lång kö för att få hjälp – särskilt i december. Det var mycket frustrerande, så jag försökte undvika att använda den tjänsten under en tid. Men sedan tipsade en affärsinnehavare mig om att försöka komma dit runt klockan 18, och det visade sig vara en mycket bättre tid och upplevelse.

Att ta emot post från USA: Att ta emot brev som skickats via Priority Mail från USA hit är lite dyrt, men de kommer fram. Däremot är det extremt frustrerande att ta emot paket eftersom de går igenom tullen, sedan måste man fylla i formulär online (som inte alltid är tydliga) och betala en extra avgift innan paketet slutligen levereras. Vi fick och öppnade ett paket med julklappar från min syster först runt Alla hjärtans dag!

Hur har det varit att bygga gemenskap i praktiken?

Vi hittade en grupp för expats i Aveiro på Facebook och deltog i deras december-quizkväll. Där träffade vi en härlig grupp människor som talade engelska. Vid det här tillfället mötte vi Carol, som bjöd in oss till olika expats-WhatsApp-chattgrupper för Aveiro.

Vi promenerar verkligen mer här än i Pennsylvania! Det känns därför hälsosammare. Jag gick också med i ett gym för Pilates-pass, och även om de hålls på portugisiska kan jag följa med tillräckligt bra och njuta av passen och instruktörerna. Med vinterregnet blev dagsutflykter och helgresor svårare, så vi fokuserade på att etablera oss, skaffa vänner genom träffar för kaffe, drinkar, middagar med mera. Nu när vädret har blivit bättre har vi gjort några helgresor, vilket har varit mycket roligt.

Vilka är de två till tre största "verkliga" utmaningar du har stött på hittills? Hur löste du dem?

Allt tar längre tid än hemma på grund av språkbarriärer, skillnader i service och annat. Men när det väl är på plats tänker man inte så mycket mer på det.

Att ordna med el, vatten och andra nyttigheter hade kunnat vara enklare, men fastighetsmäklaren hjälpte till med det. Att skaffa portugisiska mobilnummer och ordna internet var också en prövning. För bankärenden gick vi personligen under de första veckorna för att lösa det. Där fick vi också ta ett nummer för att träffa en banktjänsteman. Dessutom lärde vi oss att kontrollera öppettiderna, eftersom många ställen (som banken) har stängt under lunch.

Enkla saker kunde kännas utmanande! Till exempel inledningsvis…

  • Att svara i dörren för en leverans var utmanande, eftersom inte alla leveranspersonal talar engelska. Dessutom kan CTT kräva en fyrsiffrig pinkod för att hämta ut leveransen. Det fanns alltså en inlärningskurva för sådana uppgifter.
  • Att beställa "take away" (inte "take out") mat eller få mat levererad var utmanande. Men det blev lättare när vi upptäckte Glovo för matleveranser. Min första Glovo-beställning tog dock en orimligt lång tid att genomföra. Haha.
  • Att boka expresstågbiljetter med Comboios de Portugal | Online Train Tickets (CP) tog också inledningsvis orimligt lång tid.
  • Att boka något som ett kiropraktor- eller akupunkturbesök kändes också avskräckande inledningsvis. För att lösa det brukar min man boka tid via e-post, vilket kan översättas i båda ändar. Jag föredrar att ringa och hoppas att någon på kontoret talar engelska, vilket ofta är fallet.
  • Att hämta en stor kundvagn på Auchan nära oss kräver att man sätter i en euro i handtaget för att lossa den från den kedjade raden av vagnar. Vi tyckte: "Det är konstigt att vi måste betala en euro varje gång för att använda en stor vagn." Först när vi observerade en äldre man som återlämnade sin vagn och såg hur han fick tillbaka sin euro förstod vi att vi kunde få tillbaka vår euro när vi ställde tillbaka den på sin plats. Vi sa till oss själva: "Hur många vagnar lämnade vi kvar på trottoaren utanför och någon annan återlämnade och fick tillbaka vår euro den första månaden?" Det får oss fortfarande att skratta.

Hur skulle du beskriva processen från Newark/VFS till ankomsten och etableringen i Portugal ur ditt perspektiv? Vilka steg kändes enkla, och vilka delar upplevdes förvirrande eller stressande?

Besöket på konsulatet i Newark var en bra upplevelse för oss. Därefter följde en period av att packa våra resväskor – många resväskor – medan vi väntade på att visumet skulle godkännas.

Hur upplevde Newark-konsulatet processen för dig? Kände du dig osäker någon gång, och hur gick det till slut?

Att fylla i själva visumansökan tog lite tid eftersom den var på portugisiska, så jag var tvungen att ta reda på vad vissa termer betydde och hur deras system fungerade. Efter det var klart och jag hade fått en tid, började vi samla in våra handlingar på allvar för att vara förberedda inför konsulattiden.

AnchorLess hade fått oss att ladda upp all vår dokumentation inför konsulattiden för att säkerställa att vi hade allt som krävdes. Därför kände vi oss väl förberedda inför våra konsulattider. Vid tidpunkten för mötet hade vi alla dokument organiserade i en pärm inför vårt konsulatsbesök i slutet av juli och fick godkänt i slutet av september. Processen gick smidigt för oss. Vi flög från Newark till Lissabon den 31 oktober 2025.

På vilket specifikt sätt var AnchorLess avgörande för er framgång? Kan ni dela med er av 1–2 ögonblick då ni tänkte: "Det här är precis varför vi anlitade dem"?

AnchorLess hjälpte oss att skaffa våra NIF-nummer och att öppna bankkonto, vilket var till stor hjälp! Vi hade inte vetat var vi skulle börja med dessa viktiga uppgifter utan deras stöd.

Vi uppskattade också deras portal med tidslinje mycket, eftersom den hjälpte oss att hålla oss organiserade och fokuserade på vad som återstod att göra. Det fanns många uppgifter – från att skaffa korrekt storlek på visumfoto till att skaffa apostillerad FBI-bakgrundscheck och äktenskapsbevis med mera. Videomötena var också till hjälp, men något vi inte behövde lita på när vi väl kommit igång med processen. E-postsupporten var mycket hjälpsam, och varje morgon väntade jag ivrigt på svaret från Guilherme eller Raphaela på en fråga jag ställt dagen eller natten innan.

Att skaffa lägenhetshyresavtalet, som krävdes för konsulatbesöket, var lite stressande. Vi besökte Aveiro i början av juli för att hitta en lägenhet och teckna ett hyresavtal, vilket behövdes inför konsulatbesöket i slutet av juli. Vi kände alltså lite press att skriva under, men ville samtidigt försäkra oss om att det var rätt lägenhet och hyresvärd för oss. En av hyresvärdarna ville att vi skulle skriva under ett hyresavtal som verkade tveksamt, så AnchorLess hjälpte oss att undvika den situationen. En annan fastighetsmäklare ville att vi skulle skriva under något vi inte förstod. Vi tog ett foto av papperet för att skicka till AnchorLess, men vi skrev inte under. AnchorLess hjälpte oss att undvika att skriva under något avtal innan de hade granskat det. De var snabba på att svara i realtid och granskade hyresavtalet innan vi skrev under, vilket vi var mycket tacksamma för.

De var till stor hjälp när vi navigerade denna process. Till slut gick allt bra för oss. När vi fick det oönskade hyresavtalet att skriva under (som vi till slut inte skrev under), tänkte vi: Det här är precis varför vi anlitade dem.

Dessutom, när vår vuxna dotter bestämde sig för att påbörja en masterutbildning i Lissabon, anlitade hon snabbt AnchorLess. De var till stor hjälp när hon skulle navigera processen för att skaffa sitt studentvisum, och det gick snabbt. Hon kom hit före oss i september 2025 och har hittills haft en positiv upplevelse.

Om du skulle ge råd till ett annat par i 60-årsåldern som flyttar till Portugal med ett digital nomad-visum (eller till och med ett passivt inkomstvisum), vad skulle du säga att de bör göra under sina första 30 dagar, och vad skulle du varna dem för att undvika?

De första veckorna var utmanande för oss eftersom vi befann oss i en helt ny miljö och vår hjärna försökte lösa saker i realtid. Enkla saker kändes svåra eftersom de fungerar annorlunda än hemma.

Att ta ut pengar från en bankomat var till en början en stor utmaning på grund av språkbarriären, och ibland stod det människor bakom oss som väntade, vilket gjorde oss stressade när vi snabbt försökte slå in vår kod, översätta instruktionerna och trycka på rätt knappar.

Men överlag har portugiserna varit oerhört tålmodiga med oss, vilket vi är tacksamma för.

Det fanns några dagar i början då jag inte ville lämna lägenheten eftersom jag kände mig överväldigad av alla utmaningar. Men jag tvingade mig själv att gå ut eftersom vi behövde handla mat med mera. Sedan, nästa dag, vecka eller månad, blev en given uppgift så oerhört enkel att jag log åt min tidigare oro. Var alltså tålmodig med dig själv, observera människorna omkring dig för ledtrådar och "sök efter hjälparna", som herr Rogers så träffande uttryckte det.

Beach Portugal

Start your new life in Portugal

Turn relocation stress into success with AnchorLess.

Relocating to Portugal made simple.

Start to relocate

Arrow
Talk to us for free
AnchorLess support team
4.9/5 Excellent
Star
Star
Star
Star
Star
Logotyp AnchorLess

AnchorLess är inte en bank, revisor, skatterådgivare, investeringsrådgivare eller advokatbyrå, och vi är inte heller en myndighet eller officiell myndighetssajt. Vi fungerar som en mellanhand och hjälper dig att komma i kontakt med ackrediterade professionella samt förenklar administrativa processer för din flytt i Europa.

Instagram ikon
Reddit ikon
LinkedIn ikon
Amex logotyp
Visa logotyp
Mastercard logotyp
& mer
Betala 4X utan avgift
Klarna logotyp

🇵🇹 FLYTT TILL PORTUGAL

Pil

🇪🇸 FLYTT TILL SPANIEN

Pil

🇮🇹 Flytta till Italien

Pil
Tjänster

Resurser

Villkor och villkor

Integritetspolicy

Uppsägningspolicy

© 2022 - 2026 anchorless.io, alla rättigheter förbehållna.