Citoyenneté
Portugais

Citoyenneté portugaise pour les descendants simplifiée

Picture of Brenda
Brenda L.
4/4/2025

10

min de lecture

Ancestry Portuguese Nationality

Blog

Chevron Droit
Portugal - Moving
Billet de visa d7 portugais

Partez pour le Portugal maintenant !

Vous rêvez de vivre au Portugal ? Commencez votre voyage maintenant et accédez à notre application !

Pas de carte requise
Excellent
Étoile
Étoile
Étoile
Étoile
Étoile
Basé sur +882 avis

Pour les personnes du monde entier ayant des liens familiaux avec le Portugal, la possibilité de revendiquer la nationalité portugaise représente une opportunité significative de se connecter à leur héritage et de bénéficier des avantages de la citoyenneté de l'UE.

La loi portugaise prévoit des voies spécifiques pour que les descendants de ressortissants portugais acquièrent la citoyenneté, en se concentrant principalement sur les enfants et les petits-enfants.

This guide will offer a comprehensive way to navigating these routes, delving into the legal requirements, necessary documentation, procedural steps, and potential challenges involved.

nationalité portugaise par ascendance

Loi et autorités régissant la citoyenneté portugaise

La base de ces revendications repose sur la Loi sur la nationalité portugaise (Loi nº 37/81), qui a subi plusieurs modifications significatives au fil des ans (notamment les Lois organiques nº 2/2006, nº 8/2015, nº 2/2018, et nº 2/2020, ainsi que les Décrets-lois de réglementation comme nº 26/2022). Ces lois définissent qui est considéré comme Portugais et comment la nationalité peut être acquise ou attribuée.

The primary administrative body responsible for processing nationality applications is the Institute of Registries and Notaries (IRN—Instituto dos Registos e do Notariado), specifically the Central Registry Office (Conservatória dos Registos Centrais) in Lisbon.

Cependant, pour les candidats résidant en dehors du Portugal, les consulats portugais servent d'interface cruciale, recevant les demandes, vérifiant la documentation initiale et assurant la liaison avec le Registre Central.

Pourquoi quelqu'un voudrait-il obtenir la citoyenneté portugaise ?

  • Citoyenneté de l'Union européenne (UE) : C'est souvent l'attraction principale. En tant que citoyen portugais, vous devenez automatiquement citoyen de l'UE. Ce statut vous accorde le droit de vivre, travailler, étudier et prendre votre retraite dans n'importe lequel des 27 pays membres de l'UE (plus l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse sous des accords distincts) avec une bureaucratie minimale.
  • Voyage : Un passeport portugais est très apprécié, permettant un accès sans visa ou avec visa à l'arrivée dans de nombreux pays à travers le monde.
  • Patrimoine et Identité : Pour beaucoup, c'est un moyen puissant de formaliser leur lien avec l'histoire de leur famille et la culture portugaise.
  • Accès aux services : Inclut l'accès aux systèmes de santé et d'éducation du Portugal, souvent dans des conditions plus favorables que les non-citoyens.
  • Transmission : Une fois que vous devenez citoyen portugais, il devient généralement plus facile pour vos enfants de revendiquer la citoyenneté portugaise à l'avenir.

Quelle est la nationalité portugaise par ascendance ?

Imaginez que votre arbre généalogique a des racines qui s'étendent jusqu'au Portugal.

La loi sur la nationalité portugaise permet à certaines personnes ayant des parents ou des grands-parents portugais de devenir elles-mêmes des citoyens portugais officiels, même si elles sont nées et vivent dans un autre pays. Cette fonctionnalité ne se limite pas à se sentir connecté à votre patrimoine ; elle ouvre des droits et des avantages significatifs.

Êtes-vous l'enfant d'un citoyen portugais ?

Let's focus on the most straightforward path: claiming Portuguese citizenship because one or both of your parents were Portuguese citizens when you were born.

This usually falls under attribution, meaning you're considered Portuguese from birth.

Qui est éligible sous cette voie ?

Vous êtes généralement éligible si :

  • Votre mère, ou votre père, était citoyen portugais au moment de votre naissance (ou l'est devenu plus tard dans la vie en raison de l'ascendance).

Le statut de citoyenneté de vos parents à votre naissance

C'est le point le plus important pour ce parcours. It doesn't matter if your parent became Portuguese later if they were granted through ancestty.

Mais ils doivent déjà avoir détenu la citoyenneté portugaise à votre date de naissance (ou avant vos 18 ans, et vous devez postuler en tant que mineur) s'ils ont acquis la citoyenneté (par la résidence).

Comment votre parent a-t-il pu être portugais alors ?

  • Né au Portugal : Si votre parent est né au Portugal continental ou dans les îles (Açores, Madère), il était généralement Portugais de naissance.
  • Né à l'étranger mais déjà enregistré : Si votre parent est né en dehors du Portugal mais que son parent (ou grand-parent) était portugais, votre parent a enregistré sa naissance et a revendiqué sa citoyenneté portugaise avant que vous ne revendiquiez la vôtre.
  • Né à l'étranger mais enregistré plus tard : Si votre parent est né en dehors du Portugal mais a demandé la citoyenneté portugaise par filiation (par un parent ou un grand-parent) plus tard (même après vos 18 ans).

⚠️ This is a common scenario. Les gens demandent souvent : "Mon père est né au Brésil, mais sa mère était portugaise. Puis-je obtenir la citoyenneté ? La réponse dépend entièrement de savoir si le parent ou le grand-parent s'est enregistré en tant que Portugais.

Ce qui n'a pas d'importance (habituellement) pour ce chemin

  • Lieu de naissance : Que vous soyez né au Portugal, au Brésil, aux États-Unis, en Afrique du Sud, ou ailleurs, vous pouvez toujours revendiquer la citoyenneté si l'un de vos parents était portugais à votre naissance.
  • État civil de vos parents : Que vos parents aient été mariés ou non à votre naissance ne vous empêche généralement pas de revendiquer la citoyenneté de l'un ou l'autre parent, tant que la filiation légale (qui sont votre mère et votre père) est clairement établie sur votre acte de naissance selon les règles reconnues par le Portugal.
  • Si votre parent a déjà vécu au Portugal : Votre parent portugais a peut-être vécu toute sa vie à l'étranger, mais s'il était citoyen au moment de votre naissance, vous êtes probablement éligible.

Enregistrement de votre naissance dans le système portugais

Because you're considered Portuguese from birth under this rule, the process isn't about applying for something new. Il s'agit de faire enregistrer officiellement votre existence au Registre Civil portugais (Registo Civil).

Vous dites essentiellement : "Je suis né, mon parent est portugais, veuillez ajouter mon acte de naissance aux dossiers officiels portugais."

Où fais-tu cela ?

  • Vivre à l'étranger : Vous commencerez presque toujours le processus au Consulat portugais responsable de la région où vous résidez actuellement.

⚠️ Finding the correct consulate and understanding their specific procedures (appointment system and document preferences) are crucial. People often share tips on navigating the appointment systems, which can sometimes be challenging.

  • Vivre à l'étranger, mais au Portugal : Vous pouvez envoyer à un bureau de l'IRN par courrier recommandé.
  • Living in Portugal: You can do it directly at any nationality bureau from IRN in Portugal.

Les papiers de vos parents portugais sont-ils en règle ?

Avant de pouvoir enregistrer votre naissance, le Portugal doit déjà avoir les dossiers corrects pour vos parents portugais dans son système. If this is not checked first, it can be a major obstacle.

  • Enregistrement de naissance du parent : Le système doit contenir l'acte de naissance officiel de votre parent portugais (Assento de Nascimento). Si votre parent est né en dehors du Portugal, vous devez d'abord enregistrer sa naissance avant de pouvoir enregistrer la vôtre. Vous ne pouvez pas enregistrer la génération 'C' avant que la génération 'B' ne soit dans le système.
  • Enregistrement du mariage des parents (si applicable) : Si vos parents se sont mariés avant votre naissance, le Portugal exige souvent que leur mariage soit enregistré dans le système portugais avant d'enregistrer votre naissance. Pourquoi ? Il lie officiellement les parents dans les registres portugais et confirme tout changement de nom qui pourrait affecter l'enregistrement de votre nom.

⚠️ Cette règle de "d'abord enregistrer le mariage" surprend beaucoup de gens. It can add an extra step and waiting time to the process. People often advise starting the parent's marriage registration process (if needed) well in advance or concurrently if the consulate allows.

Quels documents aurez-vous probablement besoin ?

Always check with your consulate or IRN office. Think of the process as gathering the proof for your claim. Exact requirements can vary slightly, but you'll generally need:

1 - Votre acte de naissance complet :

  • Type: Needs to be the long-form, narrative, or full copy showing parents' full names, date/place of birth, etc. Short summary versions typically face rejection.
  • Age: Must be issued recently (often within the last 6 months or a year—check!). An old copy won't usually work.
  • Legalization: This step makes it official for international use. It needs either
  • An Apostille: A specific certificate attached by a designated authority in the country where you were born (if that country is part of the Hague Apostille Convention).
  • Consular Legalization: A more complex process involving stamps from the foreign country's Ministry of Foreign Affairs and then the Portuguese Consulate in that country (if the country isn't in the Apostille Convention).

⚠️ Figuring out the difference between apostille vs. consular legalization and getting it done correctly is a frequent topic. People share advice on finding the right authorities in their home countries.

  • Translation: If your birth certificate isn't in Portuguese, you need a certified translation into Portuguese. This isn't just any translation; it needs to be done by a translator whose certification is recognized by the Portuguese authorities.

⚠️ Finding qualified, certified translators and understanding the specific certification requirements (e.g., translator registered with the consulate, notarized translation) is crucial. Here at AnchorLess we have a translation service available.

2 - Preuve de la citoyenneté portugaise de votre parent :

  • You need to provide information so the consulate can find your parent in the Portuguese system: their full name, date of birth, and place of birth.
  • La preuve est la copie de leur acte de naissance portugais. Leur numéro de Carte de Citoyen portugaise (Cartão de Cidadão) valide ou document peut aider.
  1. Parent's Marriage Certificate (if applicable and needed for prior registration):
  • If required (see above), this also needs to be the full version, recently issued, legalized (Apostille/Consular), and officially translated into Portuguese.

3 - Votre pièce d'identité valide : Une copie notariée claire de votre passeport actuel ou d'une autre pièce d'identité officielle avec photo.

4 - Carte d'identité valide du parent : Une copie notariée claire de la carte d'identité du parent portugais (Acte de naissance). Occasionally the non-Portuguese parent's ID is also requested.

5 - Formulaire de demande : Le Consulat fournira un formulaire spécifique (Declaração para inscrição de nascimento) que vous (ou votre parent portugais) devrez remplir et signer, demandant officiellement l'enregistrement de la naissance.

⚠️ Si vous remplissez les conditions de base, ce parcours "Enfant" est souvent le plus simple à suivre.

Le travail principal consiste à rassembler les documents corrects, s'assurer qu'ils sont correctement légalisés et traduits, et à vérifier que les dossiers de vos parents sont déjà correctement enregistrés dans le système portugais.

Êtes-vous le petit-enfant d'un citoyen portugais ?

Que faire si vos parents ne sont pas citoyens portugais (et ne souhaitent pas le devenir) mais que vous savez avec certitude que l'un de vos grands-parents l'était ? There's still an excellent chance you can become a Portuguese citizen! Ce parcours est conçu pour les petits-enfants se connectant par l'intermédiaire d'un grand-parent portugais.

Pourquoi ce chemin est-il différent ?

The process is a bit longer, as there are more documents to be analyzed.

  • Vous n'étiez pas automatiquement Portugais : Parce que votre parent (le lien entre vous et votre grand-parent) n'est pas Portugais, la citoyenneté ne vous a pas été transmise automatiquement.
  • You Need to Apply to Become Portuguese: Instead of just registering a status you already had (like children do), you are formally applying to have your Portuguese nationality attributed now.

Qui est éligible sous cette voie ?

You generally qualify to apply if:

1 - Vous avez au moins un grand-parent (grand-mère OU grand-père) qui était d'origine portugaise.

  • "Par Origine" est Clé : Cela signifie généralement que votre grand-parent était soit
  • Born in mainland Portugal or the islands (Azores, Madeira).
  • Born outside Portugal but was the child or grandchild of a Portuguese parent and had their own birth correctly registered in Portugal (making them Portuguese by origin/attribution).

⚠️ Proving the grandparent was Portuguese 'by origin' is essential. Just having lived in Portugal or having had a Portuguese passport isn't always enough; their birth registration in the Portuguese system is the gold standard proof.

  • Grandparent Must Have Kept Their Citizenship: Your Portuguese grandparent must not have lost their Portuguese nationality before they passed away (or must still hold it if living). In the past, marrying a foreigner or acquiring another citizenship could sometimes cause loss of Portuguese nationality under old laws. While this is less common now, it's something the IRN checks.

⚠️ Les gens s'inquiètent parfois de cette règle de "perte de nationalité". Usually, if the grandparent's birth is registered and there's no record of them formally renouncing citizenship, it's presumed they retained it. It becomes an issue only if specific evidence suggests otherwise.

2 - Vous déclarez formellement vouloir être Portugais : Cela se fait en signant le formulaire de demande officiel.

3 - Vous n'avez pas de casier judiciaire sérieux : Vous ne pouvez pas avoir de condamnation (définitive et non susceptible d'appel) pour un crime qui, selon la loi portugaise, est passible d'une peine de prison maximale de 3 ans ou plus. This requirement applies regardless of where the crime occurred or what sentence you actually received.

Demande de nationalité portugaise réussie

Your aim here is to submit a complete application package that convinces the IRN you meet all the conditions, especially proving your lineage and your effective connection.

Où postulez-vous ?

Similar to the child path:

  • Living Abroad: Start at the Portuguese Consulate for your area.
  • Living in Portugal: Apply directly at the Central Registry Office (Conservatória dos Registos Centrais) or other designated IRN offices.

⚠️ Even though you apply at other IRN office, only CRC (Conservatória dos Registos Centrais) in Lisbon is able to judge your case. This causes huge delays due to a large amount of processes. Sometimes it's often recommended in online groups to apply for a parent (as a child) and then applying for yourself (as a child as well), which usually takes less time.

Enregistrement de l'arbre généalogique au Portugal

Just like with the child path, the lineage needs to be documented in the Portuguese system before your application can likely succeed. This often means

  • Grandparent's Birth Record: You absolutely need to locate and obtain your Portuguese grandparent's official birth certificate (Assento de Nascimento) from the Portuguese civil registry. Without this, you can't prove the foundational link.

⚠️ Finding the information is often the first major task. People share tips on searching online databases (like Tombo.pt), contacting the specific registry office (Conservatória) where the grandparent was born, or hiring researchers in Portugal if the record is difficult to find. AnchorLess has a Birth Certificate service available, if you need it.

  • Connecting Parent's Birth Record: It officially establishes the link between your grandparent and your parent in the eyes of Portuguese law. Even if your parent never lived in Portugal or never claimed citizenship themselves, their birth registration connects the generations.

⚠️ This is a very common bottleneck. Applicants realize they need to register their parent's birth first, which is a separate process with its document requirements (parent's birth certificate legalized/translated, grandparent's details, etc.). This process adds time and complexity.

  • Relevant Marriage Records: Any marriages that affect the names in the lineage (e.g., grandparent's marriage, parent's marriage) might also need to be registered in Portugal to ensure name consistency throughout the records.

⚠️ S'il y a des divorces, ils doivent également être enregistrés.

Quels documents aurez-vous probablement besoin ?

(Always check official sources!) Gathering documents for the grandchild path is more evolved than for the child path. You'll generally need:

1 - Your (the grandchild's) full birth certificate: recently issued, long-form, legalized (Apostille/Consular), and officially translated into Portuguese.

2 - Your Connecting Parent's Full Birth Certificate: Recently issued, long-form, legalized (Apostille/Consular), and officially translated into Portuguese.

3 - Your Portuguese grandparent's birth certificate: Obtained from the Portuguese Civil Registry. (A marriage certificate will also be useful, if you are a direct lineage from a marriage).

4 - Certificats de casier judiciaire :

De :

  • Your country of birth.
  • Your country/countries of citizenship.
  • Any country where you have lived for more than one year since you turned 16.
  • These must be recent (check the validity period!), legalized (Apostille/Consular), and officially translated into Portuguese.

⚠️ Obtenir plusieurs casiers judiciaires, s'assurer qu'ils sont du bon type (national vs. état/local), et les faire légaliser et traduire dans leur période de validité nécessite une planification et une coordination minutieuses.

5 - Your Valid ID: Clear notarized copy of your current passport.

6 - Application Form: The specific IRN form for grandchildren (Declaração para aquisição da nacionalidade portuguesa), completed, signed and notarized.

7 - Proof of Language: Proof of A2 knowledge of Portuguese.

⚠️ Dispensable pour les ressortissants de la CPLP.

8 - Proof of Payment: You'll need to pay an application processing fee.

Connaître la langue portugaise

This is now the most important factor. The law basically says, If you can prove you know enough Portuguese, we will presume you have an effective connection (unless something else disqualifies you, like a serious criminal record).

  • How much Portuguese? The expected level is generally A2 according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR). This form of proficiency isn't fluency, but it's more than just knowing a few words. A2 level means you can handle simple, everyday conversations about yourself, your family, shopping, work, etc. You can understand common phrases and express basic needs.
  • How Do You Prove It? The safest and most widely accepted proof is the CIPLE (Certificado Inicial de Português Língua Estrangeira) certificate. This is an official exam specifically designed to test A2-level Portuguese, administered by recognized testing centers (CAPLE network).
  • Are There Alternatives? Occasionally, the government may accept diplomas from Portuguese schools or certificates from specific language courses.

⚠️ Huge emphasis is placed on getting the CIPLE certificate. While people discuss alternatives, the consensus is that the CIPLE is the most reliable and least likely to be questioned by the IRN/Consulate. Many advise against relying on less standard proof unless absolutely necessary and verified with the consulate first. People also warn not to underestimate the CIPLE exam. Even those who speak some Portuguese find the formal testing of reading, writing, listening, and speaking under timed conditions challenging. Dedicated study is almost always required.

How does the IRN decide?

  • C'est à vous de le prouver : La "charge de la preuve" vous incombe, en tant que candidat. You must provide convincing evidence. The IRN won't do the research for you.
  • Case-by-Case Basis: They look at the whole picture you present.
  • Language is King (Currently): If you have the A2 certificate, you've likely cleared the biggest hurdle for this requirement.

Stratégie pour votre citoyenneté portugaise par ascendance

  1. Assess Your Situation: Honestly evaluate which of these ties you currently have or could realistically develop.
  2. Prioritize Language: If feasible, make learning Portuguese to A2 level and passing the CIPLE exam your top priority for this requirement.
  3. Gather Evidence Methodically: For any tie you claim, collect official documents, dates, and proof. Keep everything organized.
  4. Be Realistic: Understand that this step requires significant effort and planning, potentially spanning months or even years to build sufficient ties or achieve language proficiency.

Demandez votre citoyenneté portugaise par filiation

D'accord, vous avez déterminé si vous êtes probablement sur le chemin "Enfant" ou le chemin "Petit-enfant". Vous comprenez les principales exigences pour votre situation spécifique (comme prouver la lignée, le statut des parents, le statut des grands-parents, et la "connaissance de la langue" pour les petits-enfants).

Maintenant, il est temps de passer à la pratique : rassembler tout ce dont vous avez besoin et soumettre réellement votre candidature. This stage requires serious organization and attention to detail.

Phase 1 : Vérifiez d'abord les dossiers portugais !

Before you go too far gathering your documents, make sure the necessary records for your Portuguese parent/grandparent are actually in the Portuguese system and correct.

  • Pourquoi ? If your Portuguese grandparent's birth isn't registered, or if your connecting parent's birth or marriage isn't registered (when required), your application will hit a wall. These often need to be sorted out first.
  • How to Check/Register:
  • If you have details (full name, date/place of birth), you might be able to request certificates online via Portugal's Civil Online portal (if the record exists digitally).
  • Contact the specific Conservatória do Registo Civil in Portugal where the ancestor was born or where the event (birth/marriage) might have been registered later.
  • Ask your Portuguese Consulate for assistance—they can often help search for records or guide you on registering a parent's birth/marriage.

⚠️ Cette étape de "pré-enregistrement" est essentielle, surtout pour les petits-enfants qui doivent d'abord enregistrer la naissance de leur parent. C'est presque un processus de demande distinct qui sera complété lors de la demande de votre nationalité.

⚠️ Keep in mind you must fit and fix your documents (and any parent's or grandparent's document) according to the original Portuguese document. What does this means? If your grandparent is registered in Portugal with ‘Guerreiro’ as a last name, and upon a move to another country, changed (or authorities changed it when issuing IDs) it to ‘Ghero’, you'll need to change yours (and your parent's) current document to suit the original Portuguese official document, from ‘Ghero’ to the original ‘Guerreiro’. That's why you should start with the Portuguese documents. Any changes, such as dates, names, differing from the original Portuguese, must be corrected and addressed before applying for Portuguese citizenship.

Phase 2 : Rassembler les documents—Constituer votre dossier

This stage is often the longest and most challenging part. Think of yourself as a detective building a case—your case for Portuguese citizenship. Every document is a piece of evidence.

  • Official Documents Only: You need official documents issued by government authorities (like vital records offices, courts, and ministries). Photocopies are usually only accepted for things like your current ID, but the core evidence (birth certificates, marriage certificates, criminal records) must be official originals or certified copies issued by the relevant authority.
  • Full and Complete Versions: Always request the long-form, narrative, or full copy of birth and marriage certificates. Short, abstract versions often lack necessary information (like parents' full names) and are usually rejected.
  • Recent Issue Dates: Many documents, especially criminal records and sometimes birth/marriage certificates, need to be issued recently (e.g., within the last 3, 6, or 12 months before you submit your application—always check the current rules with your consulate or the IRN website).

⚠️ The process is a giant source of stress! Les gens rassemblent des documents pendant des mois, pour découvrir qu'un d'entre eux a "expiré" avant qu'ils ne puissent tout soumettre. Plan carefully to get (and maybe fix!) documents, like criminal records, toward the end of your gathering process.

  • Legalization: Documents issued outside Portugal need to be authenticated so the Portuguese authorities know they are genuine. There are two main ways:
  • Apostille: If the country that issued the document is part of the Hague Apostille Convention, you need to get an Apostille certificate attached to it. This step is done by a specific designated authority within that country (often the Secretary of State, Ministry of Foreign Affairs, or a court—it varies by country).
  • Consular Legalization: If the country is not part of the Apostille Convention, the process is usually more complex. It typically involves getting the document certified by the issuing country's Ministry of Foreign Affairs and then taking it to the Portuguese Consulate in that country for their stamp (legalization).

⚠️ Constant questions arise about this. "Mon acte de naissance américain a-t-il besoin d'une apostille ?" (Oui, les États-Unis sont dans la Convention.). "Comment obtenir une apostille en Californie ?" (Besoin de vérifier avec le Secrétaire d'État de la CA.). "Mon document provient du pays X, qui n'est pas dans la Convention ; que dois-je faire ?" (Besoin de rechercher les étapes de légalisation consulaire pour ce pays spécifique.). Getting this wrong means the document is invalid for your application.

  • Certified Translation: If your official documents are not in Portuguese, they MUST be translated.
  • Who Can Translate? It needs to be a certified translation. This means it's done by a translator whose credentials are officially recognized by the Portuguese authorities. This could be
  • A translator certified by a Portuguese Consulate.
  • A translator certified by the Portuguese government in Portugal.
  • Sometimes, a notarized translation might be accepted, but it's safer to use a translator specifically recognized for official Portuguese purposes.
  • Translate Everything: The translation must cover the entire document, including all stamps, seals, signatures, and the Apostille or legalization certificates.

⚠️ Finding qualified, recognized translators, getting quotes, and ensuring the translation is fully certified and complete is crucial. People often share recommendations for translation services familiar with consulate requirements in Facebook groups.

Your Master Checklist: Create a detailed list of every single document you need for your specific path (child or grandchild). Track the status of each one:

  • Document Name (e.g., My Birth Certificate, Dad's Birth Certificate, Grandma's PT Birth Cert, My FBI Criminal Record, CIPLE A2 Certificate...)
  • Status: Needed [ ]. Requested [ ]. Received [ ]. Legalized Translated Ready!
  • Notes: (e.g., Issue Date, Expiry Date, Translator Used, Apostille Authority)

⚠️ People who stay organized with checklists tend to have smoother processes. It helps prevent forgetting crucial items or letting documents expire.

  • Start with the Hardest: Often, the most difficult documents to get are foreign records (especially older ones) or locating the Portuguese ancestor's records in Portugal. Start working on those early, as they can take the most time.

Phase 3 : Remplir le formulaire de candidature

Once your documents are nearly ready, you need to complete the official application form.

Obtenez le bon formulaire :

Assurez-vous d'avoir la version la plus récente et correcte.

  • Pour les enfants : Article 1-C.
  • Pour les petits-enfants : Article 1-D.
  • Download it from the official website of the IRN or your specific consulate.
  • Remplissez-le parfaitement : Utilisez le portugais : Vous devriez généralement remplir le formulaire en portugais, car c'est la langue par défaut.
  • Accuracy: Ensure all names, dates, and places match exactly what's on your supporting documents. Use full legal names.
  • Completeness: Don't leave required fields blank. Si quelque chose ne s'applique pas, écrivez "N/A" ou selon les instructions.
  • Legibility: Print clearly or type if possible.
  • Signature: Sign the form as required, usually matching your ID. Notarize the signature.

⚠️ People sometimes ask for help understanding specific questions on the form. Getting names exactly right, including all middle names or dealing with compound surnames as they appear on the documents, is important.

Phase 4 : Soumission de votre fichier

You've gathered everything, checked prerequisites, and filled out the form. Now, how do you send it?

If you are applying from abroad (most common):

  • Through Your Consulate: This is the standard route.
  • Appointment Needed: You almost always need to book an appointment online through the consulate's website or scheduling system.

⚠️ Getting appointments at busy consulates (like those in the US, UK, and Brazil) can be extremely difficult and require persistence, checking the system frequently, sometimes months in advance.

Méthode de soumission :

Habituellement, vous soumettez les documents en personne lors de votre rendez-vous. Some consulates might allow submission by mail after an initial consultation—check their specific rules.

  • By Mail: Sending the complete package by registered mail to an IRN in Portugal with confirmation of receipt (correio registado com aviso de receção) is highly recommended for tracking and proof of delivery.
  • If applying from within Portugal:
  • Directly to IRN: You can submit directly to IRNs with nationality bureaus.
  • By Mail: Sending the complete package by registered mail with confirmation of receipt (correio registado com aviso de receção) is highly recommended for tracking and proof of delivery.
  • In Person: IRN offices (with nationality bureaus) or Citizen Shops might accept applications in person (check availability).
  • Include Fee Payment: You must pay the application fee (check the current amount!). Include proof of payment (a receipt or specific payment form) in your package. Applications without payment won't be processed.
  • Keep Copies of EVERYTHING: Before you hand over or mail your precious original/certified documents, make complete photocopies (or scans) of the entire application package for your records. This is your backup!
  • Use Tracking: If mailing, always use a service that provides tracking and requires a signature upon delivery.

Once submitted, the waiting begins.

Que se passe-t-il après avoir postulé pour la citoyenneté portugaise ?

You did it! You gathered the mountain of documents, got everything legalized and translated, filled out the forms perfectly, and submitted your application package to the Portuguese Consulate or IRN.

Vient maintenant ce qui est souvent la partie la plus difficile pour de nombreux candidats : le jeu de l'attente.

Que se passe-t-il maintenant avec votre candidature ?

Your file doesn't just sit in a pile (well, maybe initially!). It enters a formal review process:

  1. Initial Check (if you applied in person): If you applied via a consulate, they usually do a first check to see if the package looks complete, if the main documents are there, and if the fee was paid. They then forward it to the Central Registry Office (Conservatória dos Registos Centrais—CRC) in Lisbon, which handles the detailed analysis and final decision for most nationality processes.
  2. IRN: This phase is where the main work happens. A case officer (conservador or assigned technician) at the IRN will eventually be assigned your file. They will:
  • Verify Documents: Check the authenticity, validity, legalization, and translation of every single document you submitted.
  • Confirm Lineage: Carefully trace your family tree using the birth and marriage certificates provided, ensuring the link to your Portuguese parent or grandparent is clear and correctly registered in the Portuguese system.
  • Check Requirements: Verify that you meet all the specific legal requirements for your pathway.
  • Consult Databases: Cross-reference information with other Portuguese government databases (like immigration records if you ever lived there or criminal records databases).
  • Make a Recommendation/Decision: Based on their analysis, the officer determines if you meet all legal requirements.

Combien de temps ce processus prend-il ?

The million-euro question... This is where you need to manage your expectations significantly. Processing times can vary wildly.

  • No Fixed Timeline: There's no legally guaranteed timeframe for a decision, although the government aims for efficiency.

Typical Ranges (Based on Community Experiences):

  • Enfants : Souvent plus rapide, mais cela peut tout de même varier de quelques mois à plus d'un an, selon si vous avez évité l'arriéré du CRC, en postulant dans un IRN avec un bureau de nationalité.
  • Petits-enfants : Prend plus de temps en raison des vérifications supplémentaires. Expect at least 24 months, and often 36–48 months, and can go as the backlog in CRC grows.

⚠️ Ce problème est un sujet constant. You'll see people celebrating getting approval after 8 months, while others are still waiting after 2.5 years for the same type of application. Factors like application surges, staff shortages, and case complexity all play a role. Les dossiers soumis après les récentes modifications législatives font parfois face à des files de traitement différentes.

  • Factors Influencing Speed: Complexity of your case (e.g., difficult lineage proof), completeness of your initial application (missing items cause delays), volume of applications at the CRC, and specific consulate efficiency can all impact your wait time.

Puis-je suivre ma demande de citoyenneté portugaise ?

Sometimes, yes, but don't expect detailed real-time updates.

  • Online Portals: Portugal has an online platform (e.g., a site associated with the Ministry of Justice) where you might be able to track the status using a code provided when you applied.
  • Limited Information: These portals usually only show very high-level stages, like:
  • Recebido (Received)
  • Registrado (registered in the system)
  • Em Análise (In Analysis / Under Review)
  • Despacho (Decision Made—but doesn't usually say what decision)
  • Finalizado (Completed/Closed)

⚠️ People often share screenshots of their status updates, trying to decipher what each stage means and how long it might stay there. La phase "En Analyse" peut durer de nombreux mois (voire des années). Seeing no change for a long time is normal, though frustrating.

Vont-ils me contacter ?

Generally, the IRN or consulate will only contact you if they need something. Don't expect courtesy updates just to say things are moving along.

  • Keep Your Contact Info Updated: It is absolutely VITAL that they have your current mailing address, email address, and phone number. If they send a request to an old address and you don't receive it, your application could be closed. Notify the Consulate/IRN immediately if you move or change contact details.
The "Notificação" or "Ofício"—When They Need More Information

This is a formal, official letter or email requesting something specific from you. Getting one can feel alarming, but it's often a standard part of the process if anything is unclear or missing.

What is it?

Une demande pour : Il manque un document.

  • A document that expired while the application was waiting.
  • Clarification on information (e.g., a name discrepancy).
  • Plus de preuves (souvent demandées pour la "Connexion Effective" pour les petits-enfants si la preuve initiale était jugée insuffisante).
  • An updated criminal record certificate.

The Deadline is CRITICAL: The notificação will give you a strict deadline to respond, often 20 working days (this usually excludes weekends and public holidays, but check the wording carefully).

Consequences of Not Responding: If you fail to respond fully and within the deadline, the IRN can legally decide to close your application (archive it) or make a decision based only on the incomplete information they have (which usually means rejection).

Que faire ?

  1. Read Carefully: Understand exactly what they are asking for.
  2. Act Quickly: Start gathering the required information or document immediately.
  3. If Unsure: If you don't understand the request or know how to get what they need, contact the consulate or consider seeking professional legal help promptly. Don't wait until the deadline is looming.
  4. Respond Fully: Provide exactly what they asked for.
  5. Meet the Deadline: Send your response via a trackable method (like registered mail) before the deadline expires.
  6. Keep Copies: Keep a complete copy of the notificação and your entire response package.

⚠️ Receiving a notification is common and doesn't automatically mean your application is in trouble, as long as you respond correctly and on time. People share experiences about the types of requests they receive and how they fulfilled them. The key takeaway is always: respond promptly and completely.


Sois patient !

The waiting period requires immense patience.

  • Constant Inquiries Don't Help: Frequently contacting the Consulate or IRN for status updates (unless you have a specific reason, like responding to a notificação) is unlikely to speed up your application and may not receive a detailed response.
  • Trust the Process (Mostly): Assume things are moving, albeit slowly. Focus on ensuring they can reach you if needed.

⚠️ Les communautés offrent un soutien pendant la longue attente. Sharing timelines and experiences helps applicants feel less alone and manage the anxiety of the unknown.

Eventually, after the analysis and any necessary back-and-forth, a final decision will be made.

La ligne d'arrivée—L'heure de la décision, attribution de la nationalité portugaise

Après de longs mois (ou parfois des années !) d'attente et de réponses potentielles aux demandes d'informations supplémentaires (notificações), l'Institut des Registres et Notaires (IRN) prendra enfin une décision concernant votre demande de nationalité portugaise.

Phase 1 : Recevoir les nouvelles—La Décision (Despacho)

Vous (ou votre représentant légal, si vous en avez utilisé un) recevrez une communication officielle vous informant du résultat. This is typically sent by mail or potentially secure electronic means.

  • Approval (Deferimento): This is the news you've been waiting for! It means the IRN has determined that you meet all the legal requirements for Portuguese nationality based on the pathway you applied under (child or grandchild).
  • Rejection (Indeferimento): This means the IRN has concluded that you do not meet the necessary requirements. The notification must clearly state the specific legal and factual reasons for the denial.

Phase 2A : Vous êtes citoyen portugais ! Et maintenant ?

Getting the approval notification is a huge milestone, but there are a couple more steps before you can actually hold your Portuguese ID documents.

Wait for Official Registration: Even after the approval decision is made, the IRN still needs to perform the final administrative act:

  • Your birth is formally inscribed (recorded) in the Portuguese central civil registry (Registo Civil).

⚠️ This registration step can take several weeks or even a few months after you receive the initial approval notice. You usually receive a separate confirmation or can check online/with the consulate once this final registration is complete.

⚠️ People sometimes get confused, thinking the approval letter is the final step. There's often a short additional wait for the actual registration to appear in the system before you can apply for IDs.

Apply for Your Portuguese Citizen Card (’Cartão de Cidadão’ - CC): Once your nationality is officially registered, you are legally Portuguese! Now you can get your primary national ID card.

  • Why You Need It: The CC is essential for almost everything in Portugal (opening bank accounts, accessing healthcare, signing contracts) and serves as a travel document within the EU/Schengen area.
  • How to Apply: You need to book an in-person appointment.
  • Abroad: At the Portuguese Consulate serving your area.
  • In Portugal: At an IRN office, Citizen Shop (Loja de Cidadão), or specific Passport Shops.
  • What Happens at the Appointment: You'll provide identifying information, have your photo taken, provide digital fingerprints, and give a digital signature. You'll need to bring proof of your identity (like your foreign passport) and potentially the confirmation that your Portuguese nationality is registered.

⚠️ Just like nationality appointments, booking appointments for the Citizen Card at busy consulates can be very challenging. Start checking for availability as soon as you know your nationality registration is complete. The card itself takes time to produce and mail.

Apply for Your Portuguese Passport (Passaporte Eletrónico Português - PEP): Once you have your Citizen Card (or sometimes concurrently, depending on the location), you can apply for your Portuguese passport.

  • How to Apply: Also requires an in-person appointment, often at the same places you can apply for the CC. You'll typically need your valid Citizen Card with you.

⚠️ The passport application is usually more straightforward once you have the Citizen Card. Both documents have fees associated with them.

Phase 2B : Votre candidature a été rejetée. Que pouvez-vous faire ?

Receiving a rejection notice (indeferimento) is disheartening, but it's not necessarily the absolute end of the road.

Understand WHY: Carefully read the reasons given in the official notification. Était-ce parce que...

  • A required document was missing, incorrect, or not properly legalized/translated?
  • You failed to respond adequately to a notificação?
  • They couldn't confirm your lineage clearly?
  • (Pour les petits-enfants) Votre preuve de "lien effectif" a été jugée insuffisante ?
  • (For Grandchildren) Your criminal record exceeded the legal threshold?
  • Some other specific legal requirement wasn't met?
  • Insight from Online Groups: Understanding the exact reason is critical. Sometimes it's a fixable administrative error; other times it's a more fundamental issue with eligibility.

You Have the Right to Appeal: You don't have to simply accept the rejection. Portuguese law allows you to challenge the decision, but there are strict deadlines (often very short, like 15 working days or similar; check the notification!). The main appeal routes are usually

  • Administrative Appeal (Recurso Hierárquico): You appeal to the Minister of Justice, submitting it through the IRN. This asks a higher administrative authority to review the IRN's decision.
  • Judicial Appeal (Ação Administrativa Especial): You file a lawsuit against the decision in the Portuguese Administrative Courts. This involves judges reviewing the legality of the IRN's decision.
  1. Appeals Are Complex and Usually Require Legal Help:
  • Appeals involve specific legal arguments, procedures, and strict deadlines. Trying to navigate this alone is extremely difficult.
  • You will almost certainly need to hire a lawyer specialized in Portuguese Nationality Law to handle an appeal effectively.

⚠️ People often discuss the high cost and uncertain outcomes of appeals. It's a significant undertaking. Sometimes, if the rejection was due to a fixable issue (like insufficient proof of connection), it might be more practical (though still frustrating) to gather stronger evidence and submit a new application later, rather than appealing, but this depends heavily on the specific reason for rejection and legal advice.

Consider Re-Applying (If Appropriate): If the rejection was due to something you can fix (e.g., you didn't have the A2 language certificate then, but you do now), you can submit an entirely new application later with the corrected information/documentation. Discuss this possibility with a legal expert.

Réflexions finales et enseignements

Embarking on the journey to claim Portuguese nationality through ancestry is a marathon, not a sprint.

  • Diligence is Key: Success hinges on meticulous research, gathering the correct documents, ensuring perfect legalization and translation, and following instructions precisely.
  • Patience is Non-Negotiable: Prepare for long waiting times and try to manage expectations.
  • Organization Saves Headaches: Keep copies of everything and track your progress systematically.
  • Official Sources First: Always rely on information from the official IRN website and your specific Portuguese Consulate as the primary source of truth.
  • Community Wisdom Is Helpful, But Use Critically: Online groups offer invaluable practical tips, support, and shared experiences. However, remember that every case is unique, laws and procedures change, and anecdotal advice might not apply perfectly to your situation or be entirely up-to-date. Verify crucial information with official sources or qualified legal professionals.
  • Consider Professional Help: For complex cases, missing documents, difficult lineage proof, or navigating rejections/appeals, investing in a specialized lawyer can be crucial.

Conseils des groupes de nationalité portugaise

Bien que les sites officiels et les consulats fournissent les règles, les communautés en ligne comme les groupes Facebook offrent un autre type de sagesse : les expériences partagées, les frustrations et les astuces pratiques découvertes par des milliers de demandeurs naviguant dans le processus en temps réel. Here are some common themes and insights you'll frequently encounter:

1 - La chasse aux documents est bien réelle :

  • Documents "perdus" : Attendez-vous à voir de nombreux messages sur la difficulté de trouver des actes de naissance/mariage anciens pour les grands-parents, surtout s'ils ont émigré avant la Seconde Guerre mondiale ou s'ils viennent de zones rurales. Les conseils impliquent souvent des sites d'archives spécifiques (Tombo.pt est souvent mentionné), contacter l'Arquivo Distrital (Archives du District) si la Conservatória locale ne l'a pas, ou même engager des chercheurs basés au Portugal (les recommandations sont souvent recherchées et partagées).

⚠️ Often, birth certificates prior to ~1910 are not easily retrieved, and will be available at local parishes.

  • Name Discrepancies: This is a giant topic. Les noms italiens/allemands/slaves/etc. sont souvent mal orthographiés ou "portugaisés" dans les documents, les noms de femmes changent radicalement après le mariage dans les anciens registres, les prénoms apparaissent/disparaissent—les gens partagent des stratégies comme obtenir tous les certificats de mariage/décès possibles pour montrer la continuité des noms ou parfois avoir besoin d'ordonnances judiciaires officielles dans leur pays d'origine pour harmoniser les noms de famille avant que le Portugal ne les accepte. Patience and meticulous cross-checking are constantly advised.
  • Apostille/Translation Woes: Endless discussions about which specific office gives the apostille in different US states or countries, finding reliable and consulate-approved translators, and the cost/turnaround time for these services. Warnings abound about using non-certified translators or getting the wrong type of legalization.

2 - Roulette Consulaire :

  • Inconsistency is King: Applicants regularly report vastly different experiences depending on the specific Portuguese consulate they deal with. One might be strict about document issue dates, another more lenient. One might demand specific versions of forms; another accepts older ones. Appointment availability can range from easy to near-impossible.
  • Difficultés de rendez-vous : Les publications sur la difficulté de prendre des rendez-vous en ligne (surtout dans des lieux très demandés comme le Royaume-Uni, les États-Unis, le Brésil et l'Afrique du Sud) sont constantes. Tips involve checking the booking system at odd hours (like midnight Portugal time when new slots might open), using browser auto-refresh tools (use with caution!), or simply extreme persistence.
  • Communication Styles: Some consulates are responsive to emails; others feel like black holes. Sharing experiences helps set expectations for specific locations.

3 - Obsession et gestion du calendrier :

  • "Quel est votre calendrier ?": Attendez-vous à d'innombrables publications où les gens partagent leurs dates de soumission, la date à laquelle leur statut en ligne a changé (le cas échéant), et leurs dates finales d'approbation/rejet pour des consulats/voies spécifiques. This creates informal benchmarks but also anxiety when one's own application seems stalled.
  • Le statut "En Analyse" éternel : Le statut en ligne "En Analyse" peut durer de nombreux mois sans aucun changement apparent, ce qui suscite beaucoup de spéculations et d'inquiétudes. Experienced members often reassure newer ones that this long silence is normal.
  • Patience is Essential: While everyone advises patience, the groups are also full of people understandably anxious about the long waits, especially if personal plans depend on the outcome.

4 - La règle de la "Connaissance des langues" :

  • La langue est primordiale : Le consensus écrasant récemment est d'obtenir le certificat CIPLE A2. While people discuss alternatives (property, travel, community ties), the groups strongly reflect that the language certificate is seen by IRN as the most definitive proof, and relying solely on other ties is much riskier and more subjective.
  • CIPLE Exam Tips: Many posts share study resources, experiences taking the exam (it's harder than many assume), and relief/celebration upon passing.

5 - Avocats & Agences : Embaucher ou ne pas embaucher ?

  • Cost vs. Benefit: Constant debate about whether hiring professional help is worth the significant cost (often thousands of euros/dollars).
  • When It Makes Sense: General agreement that lawyers are most valuable for complex cases: serious document issues, previous rejections, difficult lineage proof, navigating appeals, or simply for peace of mind if the applicant finds the bureaucracy overwhelming. For straightforward cases with all documents readily available, many successfully apply on their own.
  • Choosing Representation: Warnings about vetting lawyers/agencies, ensuring they specialize in nationality law, getting clear contracts, and managing expectations (a lawyer can't magically speed up IRN processing times beyond ensuring the application is perfect). Recommendations (and sometimes complaints) are often shared cautiously.

6 - "Mon parent/grand-parent s'est naturalisé ailleurs - Ont-ils perdu la citoyenneté PT ?"

  • C'est une question juridique complexe souvent posée, notamment concernant les ancêtres qui ont déménagé dans des endroits comme le Brésil, les États-Unis ou le Canada. The answer depends heavily on when and how they acquired the other citizenship, as Portuguese laws on automatic loss of nationality have changed over time. The advice is usually to investigate carefully and potentially seek legal counsel, as it can impact eligibility.

⚠️ While incredibly helpful for practical tips and moral support, remember that information in Facebook groups is largely anecdotal, based on individual experiences, and sometimes reflects outdated rules or personal interpretations. Always verify critical information regarding legal requirements, document standards, and procedures with the official IRN website and your specific consulate before acting. Use group insights as a valuable supplement, not a replacement, for official guidance.

Derniers mots

Obtaining Portuguese citizenship is often more than just acquiring a passport; it's about embracing a part of your identity, connecting with your family's past, and opening doors to new opportunities within Portugal and the European Union.


While the process demands effort and perseverance, achieving that final approval and holding your Portuguese Citizen Card is a deeply rewarding conclusion for many descendants around the world.

Plage Portugal

Commencez votre nouvelle vie au Portugal

Transformez le stress de la relocalisation en succès avec AnchorLess.

Déménager au Portugal simplifié.

Commencer à déménager

Flèche
Parlez-nous gratuitement
Équipe de support AnchorLess
4,9/5 Excellent
Étoile
Étoile
Étoile
Étoile
Étoile
Logo AnchorLess

AnchorLess n'est pas une banque, un conseiller comptable, fiscal, en investissement, ou juridique. Nous servons d'intermédiaire, simplifiant votre accès à des professionnels financiers et juridiques accrédités pour votre relocalisation en Europe.

Icône Instagram
Icône Facebook
Icône Youtube
Icône Linkedin
Logo Amex
Logo Visa
Logo Mastercard
& plus
Payez en 4X sans frais avec
Logo Klarna

🇵🇹 DÉMÉNAGEZ AU PORTUGAL

Flèche

Services

Guides

🇪🇸 DÉMÉNAGER EN ESPAGNE

Flèche

Services

Ressources

AnchorMove

Conditions générales

Politique de confidentialité

Politique de non-responsabilité

© 2022 - 2025 anchorless.io, tous droits réservés.